Translation Interpreting Localization Desktop Publishing Education
Sentaks   > Services  > Localization

Localization

Localization is the cultural adaptation of a product or service to ensure that it is consistent with the specific socio-cultural and legal requirements of a target market.
Localization involves tailoring a product to a specific market in a process that goes beyond translation to address the contemporary and colloquial use of language and cultural nuances, such as notational conventions and differences in symbols, colour associations and payment preferences.
We can provide the ideal solution for your global localisation requirements. On receipt of the initial data - source text files, as well as any audio, video and graphics files - our software engineers will ascertain what needs localising, taking care to retain any glossary and contextual information. They will also convert all the files involved - which can often run into hundreds or thousands - into the optimum format for translation.
Localisation is carried out by an expert team of translators, specialising of course in such work and thoroughly versed in the appropriate terminology. As is always the case with us, only highly qualified mother-tongue translators are used.


      Yukarı Dön


      Home Page | Contact | Career | Site Map | Privacy

      © Sentaks Translation Solutions - 2007